Deutsch im Dialog

Cours de langue et de prononciation certifié – allemand langue étrangère

Deutsch im Dialog

Tel. +49 (0) 177 70 72 73 4

Liens utiles et astuces personnelles pour vous

Toutes les informations sur la langue et la culture allemandes

DICTIONNAIRES

Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

Gustav Langenscheidt a créé en 1856 à Berlin, une édition de « lettres d’enseignement » et de dictionnaires, à la suite de voyages en Italie et en France où les mots lui ont littéralement manqué. Le grand dictionnaire unilingue allemand langue étrangère est aujourd’hui une œuvre de référence pour les professionnels. Plus de 120 000 entrées, phrases d’exemple et définitions accessibles. 

DUDEN

Avec son « dictionnaire orthographique complet de la langue allemande », Konrad Duden a créé en 1880 la base d’une orthographe allemande simple, uniforme et facilement applicable. Un classique aujourd’hui : 28e édition, 2020. Découvrez le vocabulaire allemand avec 148 000 entrées.

DWDS – Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache

Le dictionnaire numérique de la langue allemande est un projet de l’académie des sciences de Berlin-Brandebourg pour le vocabulaire allemand depuis 1600 : il résume plusieurs grands dictionnaires, 

dont le dictionnaire allemand de Jacob und Wilhelm Grimm 

Glossaires thématiques, par ex. sur les élections présidentielles américaines.

 

Linguee – dictionnaire en ligne

Depuis 2007, le dictionnaire bilingue en ligne et son moteur de recherche explorent les textes bilingues adaptés et fournissent des exemples de traduction, ce qui représente une immense base de données de traduction. En 2008, le site a été récompensé lors d’un concours de créateurs du Ministère allemand de l’économie et de la technologie. Le siège de l’entreprise se situe à Cologne.

DeepL Traducteur
Depuis 2017, le programme de traduction automatique en ligne utilise l’intelligence artificielle pour comprendre et traduire les textes. Le programme traduit gratuitement les textes d’une longueur maximale de 5 000 caractères.

PRESSE & PAYSAGE MÉDIATIQUE

Der Tagesspiegel

Fondé en 1945 à Berlin, il réalise le plus grand tirage parmi les journaux berlinois.

Sa devise : « Rerum cognoscere causas » de Virgil (« Connaître les causes des choses »)

Il propose les briefings politiques quotidiens exclusifs BACKGROUND pour les experts en politique, en économie et en science, les associations et les ONG. À retrouver également : la newsletter quotidienne et récompensée de Berlin CHECKPOINT (Grimme Award).

Frankfurter Allgemeine Zeitung

Fondé en 1949 à Francfort, le journal est un quotidien national conservateur composé d’un large réseau de correspondants en Allemagne et à l’étranger.

Süddeutsche Zeitung

Le quotidien national libéral de gauche a été créé en 1945 à Munich. Il se compose entre autres, des rubriques Feuilleton (page culturelle) qui suit directement la page politique, et SEITE DREI et ses grands reportages quotidiens. Il fait partie depuis 2014, d’un groupe de recherche avec les organismes de radiodiffusion publics NDR et WDR.

Handelsblatt

Fondé en 1946 à Düsseldorf, le journal est spécialisé dans le journalisme économique et financier et le journal de référence des bourses de valeurs de Francfort/Main et Düsseldorf.

Die Zeit

L’hebdomadaire national libéral de gauche a été fondé en 1946 à Hambourg et dispose de bureaux de rédaction dans le monde entier. Helmut Schmidt (chancelier de 1974 à 1982) fur l’un de ses directeurs de publication. (chancelier de 1974 à 1982)

Die Welt

Quotidien national conservateur allemand créé en 1946 à Hambourg dont le siège de rédaction se trouve à Berlin.

Neue Zürcher Zeitung

1780 erstmalig erschienen zählt die Schweizer Tageszeitung mit Sitz in Zürich zu den Leitmedien im deutschsprachigen Raum, „freisinnig-demokratische Ausrichtung“. 

DER SPIEGEL

Fondé en 1947 à Hambourg par Rudolf Augstein, magazine hebdomadaire influent dans l’histoire de la presse allemande grâce à son combat pour la liberté de la presse et la révélation d’affaires politiques. Il devient en 2016 membre fondateur du réseau European Investigate Collaboration (EIC).

Cicero

Magazine politique libéral-conservateur fondé en 2004 qui apparaît tous les mois. 

liberal-konservativ.

brand eins

1999 in Hamburg ins Leben gerufen, Name entstanden aus einem Wortspiel: Redaktionsadresse Brandstwiete 1- und englisch brand für Marke, monatlich erscheinendes Wirtschaftsmagazin, redaktionelle Werte: Offenheit, Unabhängigkeit, Mut, Qualität und Respekt. « Notre objectif est de faire comprendre l’économie. »

Deutsch perfekt

Magazine paraissant mensuellement depuis 2005, il accompagne les personnes apprenant l’allemand avec des activités audio et un cahier d’exercices et complète parfaitement leur apprentissage de la langue avec des informations intéressantes sur le quotidien, la société et la culture des pays germanophones DACH (Allemagne, Autriche et Suisse). Les articles sont classés en trois niveaux de difficulté et proposent des explications de mots.

ORGANISMES DE RADIODIFFUSION PUBLICS

L’ARD a été créée en 1950. ARD est l’abréviation de « Arbeitsgemeinschaft der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten der Bundesrepublik Deutschland » (Communauté de travail des établissements de radiodiffusion de droit public de la République fédérale d’Allemagne). L’ARD gère le programme de la chaîne de télévision commune « Das Erste » ainsi que ses propres stations radio et chaînes de télévision depuis les neuf radiodiffuseurs régionaux allemands faisant partie de cette communauté. Le dixième membre de l’ARD est Deutsche Welle (DW), le service international de radiodiffusion.

ARD – Das Erste

Chaîne de télévision publique fédérale allemande, elle est produite en commun par les stations de radiodiffusion ARD des différents Länder, disposant chacun de leur propre programme.

tagesschau

Il s’agit de la plus ancienne émission allemande. Le journal télévisé traditionnel donne depuis 1952 une vue d’ensemble des informations, il est produit à Hambourg par NDR. Son édition principale est diffusée à 20 h sur la première chaîne (15 minutes) ; il existe une version en ligne qui dispose de sa propre rédaction.

tagesthemen

L’émission d’information de 30 minutes est diffusée depuis 1978 tous les jours en fin de soirée et propose des informations plus développées.

Die Sendung mit der Maus

Cette émission éducative pour les enfants est la plus populaire de la télévision allemande : elle mélange documentaires et histoires humoristiques et ne s’adresse pas qu’aux enfants. Elle représente aussi une excellente ressource pour ceux qui apprennent l’allemand en matière de vocabulaire et de compréhension orale. Elle propose des explications sur les objets du quotidien, l’histoire, la politique, la technologie, la nature et le sport. Par exemple :

Wie funktioniert das Internet?

Wie funktioniert die Bundestagswahl? 

Warum steht mitten in Berlin ein großes Tor?

Arte

La chaîne publique créée en 1991 est basée à Strasbourg et s’appuie sur une coopération franco-allemande. Ses programmes sont disponibles en allemand et en français.

Elle traite en particulier de thèmes culturels, historiques et sur l’Europe. Elle propose aussi des soirées thématiques sur des sujets économiques, géopolitiques et sociaux. Karambolage – une série humoristique qui met en avant les petites et grandes différences entre l’Allemagne et la France (par ex. Le petit chaperon rouge). 

phoenix

Il s’agit d’une chaîne politique et documentaire créée en 1997 à l’initiative commune de ARD et ZDF : Elle retransmet les sessions du Bundestag, les congrès des partis, les conférences de presse et des émissions de débat sur les sujets politiques du moment. Elle doit son nom à Phénix, père d’Europe selon Homère.

ZDF – Zweites Deutsches Fernsehen 

La ZDF est depuis 1963 la deuxième chaîne de télévision publique allemande.

heute

Depuis 1963, journal d’information de la ZDF présentant les informations quotidiennes. Son édition principale est diffusée à 19 h. Elle regroupa d’abord les nouvelles et des articles de fond présentés par un rédacteur en studio à la différence du Tagesschau et de ses présentateurs. D’ailleurs, en 1971, une femme, Wibke Bruhns, lut pour la première fois les nouvelles de la journée. C’est seulement en 1976, qu’une autre femme, Dagmar Berghoff, présenta le Tagesschau.

heute journal

À la différence de l’émission heute, le heute-journal traite en détail à 21 h 45, différents sujets qui ont marqué la journée. À cela s’ajoutent des interviews avec des hommes politiques, des dirigeants économiques et des experts. Il propose également un rapport boursier depuis Francfort. 

Deutsche Welle hat ihren Sitz in Bonn und produziert Rundfunk- und Fernsehprogramme sowie ein Internetangebot in 30 Sprachen. Aufgrund ihrer Aufgabe (Rundfunk für das Ausland) wird die Deutsche Welle aus dem Bundeshaushalt und nicht durch Rundfunkgebühren finanziert. Unter DEUTSCH LERNEN gibt es u.a. Langsam gesprochene Nachrichten, Top Thema mit Vokabeln, das Deutschlandlabor u.v.m.

Deutschlandradio

Deutschlandradio est une radio publique produite par trois réseaux radiophoniques nationaux : Deutschlandfunk (DLF), Deutschlandfunk Kultur et Deutschlandfunk Nova. Les contenus sont à réécouter et à relire sur la page web ou sur l’appli.

Nachrichten leicht

La rétrospective de la semaine en langage simple est publiée chaque vendredi après-midi par Deutschlandfunk : les informations principales de la semaine à lire et à écouter. Elle comprend des explications de mot.

WISSENSCHAFT

Mai Thi Nguyen Kim

Chimiste, journaliste scientifique allemande, youtubeuse : « Liebesbriefe an die Wissenschaft » (Lettres d’amour à la science), décorée de la Croix de l’ordre du mérite de la République fédérale d’Allemagne (2020)

Prof. Harald Lesch

Articles scientifiques « Leschs Kosmos » (Le cosmos de Lesch) sur les évolutions actuelles et pertinentes, accessibles et divertissants. Sous-titrés. Par ex. « klimaneutrales Europa – aber wie? » (Europe climatiquement neutre – mais comment ?) 

Kleine Gase – Große Wirkung

Le livre sur le changement climatique – deux étudiants rendent simples et accessibles les informations sur le changement climatique. Des graphiques clairs et des textes brefs fournissent des informations ET le vocabulaire essentiel sur le sujet !

Wissenschaftspark Albert Einstein

wurde bereits im 19. Jahrhundert angelegt: Observatorien, integriert in einen englischen Landschaftsgarten. Im Einsteinturm sollte Einsteins Relativitätstheorie experimentell bestätigt werden. Tipp 1: Kurzfilm über den Einsteinturm von Mathias Rehfeld:  Der Einsteinturm

Tipp 2: Une promenade scientifique sur la colline du Telegrafenberg à Potsdam PDF-Download

Deutscher Wetterdienst DWD

Service météorologique national de la République fédérale d’Allemagne fournissant des informations météorologiques et climatiques.

Alfred-Wegener-Institut für Polar- und Meeresforschung AWI

À l’AWI à Potsdam, on étudie la glace et les océans car les régions polaires et les mers jouent un rôle central dans le système climatique global. AWI-Infografiken résument simplement des situations complexes.

Deutsches GeoForschungsZentrum GFZ

Le centre national de l’exploration de la terre ferme est basé à Potsdam

Potsdam-Institut für Klimafolgenforschung PIK

Fondé en 1992 comme institut interdisciplinaire, il regroupe des chercheurs en sciences économiques, sociales et naturelles qui étudient la manière dont le système terrestre change, les conséquences liées au changement climatique et quelles stratégies sont nécessaires à un développement durable mondial. Nouvelle appli : Klima-Zeitreisen

Institute for Advanced Sustainability Studies e.V. (IASS)

Initiative du gouvernement fédéral, du Land du Brandebourg et d’organismes de recherche fondée en 2009 à Potsdam dont l’objectif est de créer un dialogue entre la science, la politique et la société.

Leibniz-Institut für Astrophysik Potsdam AIP

L’AIP a succédé à l’Observatoire de Berlin créé en 1700 et à l’Observatoire d’astrophysique de Potsdam fondé en 1874. Il propose des interventions virtuelles dans la série des nuits des étoiles de Babelsberg. La science crée : Vielfalt, Fortschritt, Zukunft, Verständnis, Arbeitsplätze, Neugier, Unfassbares …

GESCHICHTE & KULTUR

POLITIQUE

LANGUE

Atlas zur deutschen Alltagssprache

Cartes avec variantes régionales dans les pays germanophones – par ex. "Wo sagt man Samstag oder Sonnabend? Brötchen, Semmel, Weck, Weggli oder Schrippe?"

Projekt von Prof. Dr. Stephan Elspaß (Universität Salzburg) und Prof. Dr. Robert Möller (Université de Liège)

“Worauf kommt es an, wenn man als Erwachsener eine Fremdsprache lernen möchte?”

Interview mit Luis Miguel Rojas-Berscia, peruanischer Linguist, der 30 Sprachen spricht, erschienen am 15. Juni 2020 im Magazin der Süddeutschen Zeitung

Scharfe Type – Über das Eszett

« Pour certains, il est la victime de l’orthographe allemande, pour d’autres, une tache de la typographie, à mes yeux, c’est un bijou et la plus belle lettre qui existe – le Eszett. » Nadine Roßa, qui a consacré son mémoire à cette lettre particulière.

LITTÉRATURE & POÉSIE

Goethezeitportal

Des informations sur Goethe et sur l’art et la culture de son époque, un projet réalisé par des scientifiques de la Ludwig-Maximilians-Universität München

Theodor Fontane

À la naissance en 1819 à Neuruppin, de Heinrich Theodor Fontane, la famille huguenote vit depuis déjà plusieurs générations dans la marche de Brandebourg. Il abandonne en 1849 son métier de formation de pharmacien et devient journaliste et auteur indépendant. Il est correspondant de guerre, écrivain de voyage, critique de théâtre et romancier. Il meurt en 1898 à Berlin. Découvrez des histoires sur la vie de Fontane, sa méthode de travail et son œuvre sur le site d’information de la Maison de l’histoire brandebourgeoise-prussienne à Potsdam. Retrouvez les deux expositions sur Fontane de 2019. « La brique rouge, la pierre grise, tu l’illumines, Havel, de ton bleu. » Wanderungen durch die Mark Brandenburg(Randonnées à travers la marche de Brandebourg), Volume 3, Havelland, 1873

Kurt Tucholsky

Kurt Tucholsky, né en 1890 à Berlin est un pacifiste et humaniste, un écrivain et journaliste majeur de la république de Weimar qui a très tôt dénoncé la montée en puissance de la droite politique. Il a publié ses textes principalement sous les pseudonymes Ignaz Wrobel, Kaspar Hauser, Peter Panter et Theobald Tiger. En 1929, il s’exile en Suède et continue de critiquer l’évolution de l’Allemagne. Il meurt en 1935, alors toujours en exil, des suites d'une surdose de médicaments. « La langue est une arme. Elle doit être affutée. » Schloß Gripsholm. Un été en Suède est le titre d’un récit qu’il publie en 1931. L’histoire d’amour mélancolique compte parmi ses œuvres les plus célèbres et rappelle son premier roman de 1912 Rheinsberg: Ein Bilderbuch für Verliebte. « Tout le monde connaît les brefs moments de bonheur. Et rien d’autre que le bonheur bref n’est imaginable ici-bas. »

Hans Fallada

est le nom de plume de Rudolf Ditzen, né en 1893 à Greifswald. Il choisit son pseudonyme Hans Fallada, inspiré par des contes des frères Grimm. Il fait partie du mouvement « Nouvelle objectivité » et écrit des critiques de la société, « Et puis après ?» fut un immense succès. Son roman « Seul dans Berlin » (1947) sur la résistance allemande face au Troisième Reich a été retraduit en 2010, très bien accueilli aux États-Unis et en Grande-Bretagne.

Herta Müller

Elle est née en 1953 à Nitzkydorf en Roumanie. Allemande du Banat, elle fait partie de la minorité allemande et rejoint la République fédérale en 1987. Germaniste et auteure, elle reçoit en 2009 le prix Nobel de littérature. Ses sujets de prédilection sont la confrontation avec un régime dictatorial et l’importance de la langue.

« La liberté est tout sauf arbitraire. Comment une écrivaine se sert de la langue pour résister à l’oppression. » Une éloge de Herta Müller par Caroline Fetscher, Der Tagesspiegel, 28 mars 2010

« Dans chaque langue, d’autres yeux se cachent dans les mots. »
Herta Müller en discussion dans le salon Sophie Charlotte en 2018 de l’académie des sciences de Berlin-Brandebourg.

Lyrikline

Projet de l’atelier de littérature de Berlin sur les recueils de poèmes lus par leur auteur, par ex. Ottos Mops, Ernst Jandl, poète autrichien (1925 -2000)

Poésie lyrique allemande

Plus de 1 400 poèmes de 112 auteurs germanophones à écouter.

Deutsche Digitale Bibliothek

La Deutsche Digitale Bibliothek (DDG – Bibliothèque numérique allemande) est un projet communautaire de l’État fédéral, de Länder et de communes en Allemagne. En tant que portail national central, son objectif est de permettre à chacun l’accès libre à l’héritage culturel et scientifique allemand, c.-à-d. l’accès à des millions de livres, d’archives, d’images, de sculptures, de morceaux de musique et autres documents audio, de films et de notes. 

Projet Gutenberg

Lancé en 1994, le projet Gutenberg-DE propose gratuitement un large recueil littéraire de textes complets allemands.

SUR LA ROUTE EN ALLEMAGNE

Arbeitsgemeinschaft Städte mit historischen Stadtkernen des Landes Brandenburg

KPM Königliche Porzellanmanufaktur Berlin

KPM Hotel & Residences

Bauhausuniversität Dessau

Gutshaus Rensow

URLAUBSARCHITEKTUR

Présentation de plus de 500 hébergements spéciaux, des maisons de vacances et d'hôtes à l'architecture sophistiquée et extraordinaire, idéales pour découvrir la diversité de l'Allemagne.
Exemples:

fr_FRFR